петък, 18 септември 2015 г.

Тафсир на Сура Изтръгващите (Ан-Назиат)





Меканска. Съдържа 46 знамения.

В името на Аллах Всемилостивия, Милосърдния!

1. Кълна се в изтръгващите( душите) с все сила,

2. и в изваждащите ( ги) нежно,

3. и в спускащите се бързо,

4. и в гонещите се в надпревара,

5. и в изпълняващите повелите!

6. В Деня, когато (се протръби с тръбата за първи път) ще се разтърси тресящата се ( вселена)

7. ще последва второто (протръбяване)

8. Някои сърца в този Ден ще тръпнат.

9. Погледите им ще бъдат сведени.

10. Ще кажат:” Нима ще бъдем върнати към предишното(състояние),

11. нима след като бяхме прогнили кости?”

12. Ще кажат:”Това тогава е завръщане със загуба.”

13. То е само един повик,

14. и ето всички ще бъдат изправени(на голата Земя) съживени!

15. (О, Мухаммед!), не стигна ли до теб разказът за Муса?

16. Когато неговият Повелител го призова в свещената долина Тува:

17. “Иди при Фираун! Той престъпи позволеното,

18. и кажи: “Не ще ли се пречистиш?

19. Аз ще те напътя към твоя Повелител, за да се побоиш?”

20. И му показа най - великото знамение.

21. Ала той го взе за лъжа и се възпротиви.

22. После се отвърна със зло упорство.

23. И насъбра ( своите войни) и прогласи.

24. Каза: “Аз съм вашият повелител, върховният!”

25. И затова Аллах го сграбчи с наказание в отвъдния и в земния живот.

26. Наистина в това има поука за всеки, който се бои (от Аллах.)

27. Вие ли сте по- трудни за сътворяване или небето? Той го съгради.

28. Въздигна неговият свод и го изравни(в съвършенство),

29. и потъмни нощта му, и изведе утрото му,

30. и Земята след това разпростря

31. Извади от нея водите и пасбищата й,

32. и закрепи планините й

33. за ползване от вас и от вашия добитък.

34. И когато настъпи великото бедствие,

35. тогава в този Ден човек ще си припомни за какво се е старал,

36. и Джехеннемът “Джахим” ще бъде показан на всеки, който вижда.

37. За този, който е престъпвал позволеното,

38. и е предпочел земният живот,

39. обиталището е Джахим.

40. За който се е страхувал да не застане пред своя Повелител (с грях) и е удържал душата от страстта,

41. обиталището е Дженнет.

42. Питат те ( о, Мухаммед) за Часа:” Кога ще настъпи?”

43. Но какво знаеш ти, че да го споменеш?

44. Само твоя Повелител знае за окончателното му настъпване.

45. Ти си само предупредител за всеки, който се страхува от него.

46. В Деня, когато го видят, те сякаш ще са пребивавали само една вечер или утрин.


Тази сура се явява един от образците сури, съдържащи се в този джуз на Свещеният Коран, чиято цел се състои в това да осведоми сърцето на човека за истината на отвъдния свят с неговата чудовищна обширност и пространственост, сериозност и самобитност в рамките на предопределението от Аллах относно възникването на този земен свят на хората и всевишното управление на всички етапи от неговото възникване, и неговото развитие както на повърхността на Земята, така и в нейните недра, а след това и в отвъдния свят, означаващ край за човешкия живот и преход в бъдещия живот.

Чрез стремежът да се доведе до човешкото сърце истината за огромния, величествен и необятен отвъден свят, в изложението на тази сура се използват различни ритми за по-добро въздействие върху струните на душата, а също така и всевъзможни нюанси относно тази велика истина. Всички тези ритми и нюанси са свързани непосредствено с истината, за съзнателно и деликатно възприятие, с което те подготвят чувствата и усещанията на човека.

Подготовката за такова възприятие започва с тайнствено въведение, неясен смисъл, който предизвиква страх у човека, а също боязън и интуитивни опасения. Това навлизане се излага с рязък и пресичащ музикален ритъм, като че ли от внезапен уплах, ужас и разстройство на човек му спира дъха и гърлото му се свива от спазъм: Кълна се в изтръгващите( душите) с все сила, и в изваждащите ( ги) нежно, и в спускащите се бързо, и в гонещите се в надпревара, и в изпълняващите повелите!

След това вълнуващо и потресаващо тайнствено начало следва първата от серията картини за този Ден, която носи в себе си отпечатъка и е издържана в същия дух. Създава се впечатление, че началото служи за рамка и обвивка на тази първа картина: В Деня, когато (се протръби с тръбата за първи път) ще се разтърси тресящата се (вселена), ще последва второто (протръбяване).Някои сърца в този Ден ще тръпнат. Погледите им ще бъдат сведени. Ще кажат:“Нима ще бъдем върнати към предишното(състояние), нима след като бяхме прогнили кости?” Ще кажат: “Това тогава е завръщане със загуба.” То е само един повик, и ето всички ще бъдат изправени(на голата Земя), съживени!

И ето тук, в тази вълнуваща, потресаваща, тежка и заплашителна атмосфера започва да се разгръща повествованието за гибелта на един от най-зловредните опровергатели в епизода из историята на Муса и Фираун. Музикалният ритъм става все по-спокоен и по-малко напрегнат, за да съответства на духа на разказа и повествованието: (О, Мухаммед!), не стигна ли до теб разказът за Муса?Когато неговият Повелител го призова в свещената долина Тува: “Иди при Фираун! Той престъпи позволеното, и кажи: “Не ще ли се пречистиш? Аз ще те напътя към твоя Повелител, за да се побоиш?” И му показа най - великото знамение. Ала той го взе за лъжа и се възпротиви. После се отвърна със зло упорство. И насъбра ( своите войни) и прогласи. Каза: “Аз съм вашият повелител, върховният!” И затова Аллах го сграбчи с наказание в отвъдния и в земния живот. Наистина в това има поука за всеки, който се бои (от Аллах.) С това сюжетните се срещат, подготвяйки се за описание на тази велика истина.

След това от областта на историята повествованието преминава отворената Книга на мирозданието и величествените картини на вселената, свидетелстващи за силата на управление и божественото предопределение, създало вселената и разпореждащо се с нейната съдба, както в този свят, така и отвъдния. Тези картини са живо описани с използването на много изразителни лексически средства и отмерен ритъм, съгласуващ се с началото на сурата и нейната обща ритмика: Вие ли сте по- трудни за сътворяване или небето? Той го съгради. Въздигна неговият свод и го изравни(в съвършенство), и потъмни нощта му, и изведе утрото му,и Земята след това разпростря. Извади от нея водите и пасбищата й, и закрепи планините й, за ползване от вас и от вашия добитък.

И ето тук, след такива встъпителни и подготвителни айети, а така също и впечатляващи образни моменти, започва описанието на картината за великата гибел и съответното възмездие на човека за неговите земни дела. Описанието на такова възмездие се представя в картини, съответстващи на своите образи и оттенъци за събитието на великата гибел: И когато настъпи великото бедствие, тогава в този Ден човек ще си припомни за какво се е старал, и Джехеннемът “Джахим” ще бъде показан на всеки, който вижда. За този, който е престъпвал позволеното, и е предпочел земният живот, обиталището е Джахим. За който се е страхувал да не застане пред своя Повелител (с грях) и е удържал душата от страстта, обиталището е Дженнет.

И ето в този момент, когато съзнанието на човека, е препълнено с чувства, предизвикани от картините за великата гибел, и образа на широко отворения Джехеннем е за този, който вижда, мрачната съдба и края на този, който се противи и предпочита живота на нашия свят, а така също съдбата на този, който се бои от съда на своя Повелител и удържа душата си от похот…именно в този момент повествованието се завръща към опровергаващите този Час, които задават въпрос на пратеника на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем, за времето относно неговото настъпване. Тоналността на получения отговор е такава, че в усещанията и чувствата на човека още повече нараства страха и ужаса пред наближаващия величествен Час: Питат те ( о, Мухаммед) за Часа:” Кога ще настъпи?” Но какво знаеш ти, че да го споменеш? Само твоя Повелител знае за окончателното му настъпване. Ти си само предупредител за всеки, който се страхува от него. В Деня, когато го видят, те сякаш ще са пребивавали само една вечер или утрин. Използването на дълъг звук в слято местоимение “му” предава на текста особено мощен ритъм, който подчертава грандиозност и прави заплахата още по-осезаема!

* * *

Кълна се в изтръгващите( душите) с все сила, и в изваждащите ( ги) нежно, и в спускащите се бързо, и в гонещите се в надпревара, и в изпълняващите повелите!

В тълкуването на тези слова е казано: става дума за меляикетата, които с все сила се стремят към душите на хората, те са много активни в своите пориви и движения, бързо се пускат в висшия свят, превъзхождат всички във вярата, подчиняват се на повелите отправени от техния Повелител и управляват поръчаните от Него дела.

В друго тълкуване е казано: това са звездите, които се преместват от своите орбити, активно се движат, премествайки се от място на място, плават бързо и се спускат в пространството на Всевишният Аллах, бидейки окачени на небесата и превъзхождат другите небесни тела по своя кръговрат. Тези звезди изпълняват възложените им от Всевишният Аллах задачи, управлявайки резултата и явленията, което оказва влияние върху живота на Земята и нейното население.

Има и такова тълкуване, което гласи, че изтръгващите, изваждащите спускащите се бързо и гонещите се в надпревара – това са звездите, а изпълняващите повелите – това са меляикетата.

Има и друго тълкуване, което гласи, че изтръгващите, изваждащите спускащите – това са звездите, а гонещите се в надпревара и изпълняващите повелите – това са меляикетата.

Каквото и да е значението на тези слова обаче, в действителност, ние чувстваме от най-истинското коранично повествование, че развитието става по следния начин: първо, създава се преди всичко разтърсване в усещанията на човека, опасение в неговите чувства, готовност и очакване на нещо много страшно и ужасно. Всички тези лексически и стилистически средства са активно задействани в началото на сурата за подготовка на възприемане от човека към осъзнаване на ужасяващото и всяващо страх явление на треперещата и тресящата се Земя, и в заключение – великата гибел!

В съответствие именно с такова възприятие ние предпочитаме да не се впускаме в по-пространствено тълкуване на лексическите значения и обсъждане, за да се живеем под сянката на Свещеният Коран с духа на неговото внушение и вдъхновение в неговия естествен вид. Постигането на сърдечния трепет и пробуждането на сърцата се явяват сами по себе си желана цел, и кораничното повествование използва всички средства, за да постигне това. Като пример може да ни послужи Умар Ибн ал-Хаттаб радияллаху анху! Веднъж той четял сура “Абаса”: “Той се намръщи и обърна гръб…”, докато не стигнал следните слова на Всевишният Аллах: И плодове и “абба”(тревна покривка)..

Тук Умар казал: “Ние знаем, какво е това плодове, но какво означава “ал-абба”?” След това, размишлявайки, казал: “Кълна се в живота ти, о Ибн ал-Хаттаб, това е само едно изкуствено затруднение! И какво от това, че ти не разбираш някакво слово от Книгата на Всевишният Аллах?!” Съгласно друга версия, той възкликнал: “Всичко това ние го знаем, но какво е това “ал-абба”?” След това разгневявайки се на себе си до такава степен, че дори строшил тоягата, която му била в ръката. Умар възкликнал: “Кълна се в Аллах, всичко това е само изкуствено затруднение! Но какво от това, че ти сине на майката на Умар, не разбираш словото “ал-абба”.” По нататък той продължил: “Следвайте това, което ви е ясно от тази Книга, а онова, което не разбирате, го оставете.” Такива думи произлизат от дълбоко уважение и почитание към великите слова на Всевишният Аллах, предпазливо отношение от страна на слугата към словото на своя Повелител. Възможно е зад такива слова да се крие божествената цел и замисъл на Самият Аллах.

* * *

Встъпителната част е издържана в стил клетви относно това, което се описва в следващите айети на дадената сура:

В Деня, когато (се протръби с тръбата за първи път) ще се разтърси тресящата се (вселена), ще последва второто (протръбяване). Някои сърца в този Ден ще тръпнат. Погледите им ще бъдат сведени. Ще кажат:“Нима ще бъдем върнати към предишното(състояние), нима след като бяхме прогнили кости?” Ще кажат: “Това тогава е завръщане със загуба.” То е само един повик, и ето всички ще бъдат изправени(на голата Земя), съживени!

Определено тук става дума за тресящата се Земя, което се потвърждава от казаното от Всевишният Аллах в друга сура: В Деня, когато ще се разтресат Земята и планините/73:14/ Вторичното разтърсване означава небесата, които ще се разтресат и ще се прекатурят след Земята, когато ще се разтрошат и разпръснат звездите и планетите.

Разтърсващото сътресение може да бъде изтълкувано в смисъл, че след първото протръбяване до основи ще се сгромолясат Земята, планините и всички живи същества, които ще изпаднат в безсъзнание както, тези които са в небесата така и онези, които са на Земята, освен онези, които на Всевишният Аллах е угодно да изключи. Вторичното сътресение означава второто протръбяване на тръбата, след който всички ще се изправят, ще се съберат на едно място заедно и ще стоят в очакване. (както е казано в сура “аз-Зумер” айет 68.)

Независимо от това, кое тълкуване е вярно, във всички случаи обаче, човешкото сърце изпитва разтърсване, започва конвулсивно да бие, в него проникват ужас, смут и паника. То ще се пръсне от страх, боязън, уплаха и спазъм. С това човек се подготвя към възприемането на непреодолимия и неизбежен ужас, който ще се всели в сърцата през този Ден. Човек започва да възприема и да осъзнава истинската същност на казаното от Всевишният Аллах:

Някои сърца в този Ден ще тръпнат. Погледите им ще бъдат сведени…

Сърцата на хората ще бъдат в огромно объркване и паника, ще са унизени, ще бъдат преизпълнени със страх и покорност, шок и разстройство. Това е, което ще се случи в Деня, когато люлеещата се Земя се разтърси и вторичното сътресение ще последва след това. Именно за това се говори в клетвата към тези същества, които изтръгват с все сила, и изваждащите ги нежно, и в спускащите се бързо, и в гонещите се в надпревара, и изпълняващите повелите! Това е картината, която по своята стилистическа окраска и ритмичен рисунък се съгласува с встъпителната част.

Нататък в сурата се разказва за техните първи усещания и изумления, когато те уплашени и изумени се надигнат от своите гробове:

Ще кажат:“Нима ще бъдем върнати към предишното(състояние), нима след като бяхме прогнили кости?”

Хората си задават едни на други въпроса: Нима ние ще се върнем към живота в нашия първоначален облик?

В текста на сурата е казано: “към предишното(състояние)” т.е. към първоначалния си облик. В изумление и обърканост те ще питат: Нима ще се върнат към живота в своя собствен облик? Те недоумяват: как е възможно това и как ще стане, след като вече са се превърнали в изгнили кости, жалки останки, в които свисти вятър?!

И ето, може би, ще се осъзнаят или придобивайки зрение и узнаят, че това е връщане към живота, но към съвсем друг живот. Тогава ще почувстват вреда и тягост от подобно завръщане, и ще кажат: “Това тогава е завръщане със загуба.”

Това е завръщането, за което те изобщо не са се замисляли и не са се приготвяли. При такова завръщане, те ще усетят само загуба!

И тук , в противоположност на предишната картина, сурата от Свещеният Коран разказва за истината на онова, което ще се случи:

То е само един повик, и ето всички ще бъдат изправени(на голата Земя), съживени!

Повик означава вик, в контекста обаче е използван именно този синоним, който е преизпълнен със страховит смисъл, което напълно съответства на стилистическата окраска както на тази, така и на други картини от дадената сура от Свещеният Коран. Думата “сахира” в контекста е използвана в значение на “голата Земя”, и означава бяла сияеща Земя, където ще бъде местостоенето “махшер” на всички съживени хора. Ние обаче не знаем къде ще се намира това място. За това на нас ни е известно само онова, за което сме чели в Свещеният Коран, и затова не смятаме да прибавяме нещо, освен онова, което е известно с цялата си достоверност, но е не е разяснено съдържанието!

На основание други текстове следва, че този един повик, по скоро, представлява второто протръбяване, т.е. сигнал, по който ще започне съживяването и всеобщия сбор на изправящите се хора, за което свидетелстват наличните в този изказ оттенък на бързина и общ характер на динамичност. Изобщо целият текст на дадената сура и нейната ритмика са белязани с висока динамичност и скоростта при развитието на събитията. Треперещите сърца получават това свое качество от скоростта на такта в повествованието, с което е белязан всеки мотив, сюжет или оттенък в рамките на текста на сурата!

* * *

След това в сюжетната линия произтича известно забавяне на ритъма, за да съответства на духа на повествованието, когато става дума за онова, което се е случило с Муса и Фираун, и относно това, че в края на краищата се е случило с този непокорен деспот:

(О, Мухаммед!), не стигна ли до теб разказът за Муса?Когато неговият Повелител го призова в свещената долина Тува: “Иди при Фираун! Той престъпи позволеното, и кажи: “Не ще ли се пречистиш? Аз ще те напътя към твоя Повелител, за да се побоиш?” И му показа най - великото знамение. Ала той го взе за лъжа и се възпротиви. После се отвърна със зло упорство. И насъбра ( своите войни) и прогласи. Каза: “Аз съм вашият повелител, върховният!” И затова Аллах го сграбчи с наказание в отвъдния и в земния живот. Наистина в това има поука за всеки, който се бои (от Аллах.)

Историята на Муса се среща най-често в Свещеният Коран и най-пълно е изложена именно в него. В много от предишните сури на Свещеният Коран са се представяли различни фрагменти от тази история, при това са използвани най-разнообразни методи, намиращи се в пълно съответствие със стила на всяка една от сурите в името за постигане на общата цел на повествованието. При това строго се е спазвал общият стил на Свещеният Коран в изложението и предаването на различните притчи. Тук тази история се излага във вид на кратки, бързоменящи се една след друга картини, започвайки от времето, когато ние виждаме Муса в свещената долина, та чак докато Всевишният Аллах не е сграбчил египетския фараон, за да го накаже през този живот и в отвъдния, което върви в тон с лайтмотива на цялата сура,[1] т.е. засяга се истинската същност на отвъдния свят.

В това именно се състои истинската причина за притчата, която се показва тук във вид на кратки не многочислени и експресивни айети, за да съответстват по характер на дадената сура и нейния ритъм.

Тези кратки и експресивни айети включват различни фрагменти и картини от тази притча…

Те започват с обръщение към пратеника на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем, от страна на Всевишният Аллах: (О, Мухаммед!), не стигна ли до теб разказът за Муса? Тази въпросителна форма е предназначена, за да подготви и приспособи душата и слуха за възприятие на самия разказ.

След това в айетите започват изложението на разказа, както се нарича тази история в Свещеният Коран, вселяваща увереност в истинността му, т.е. то действително е станало и има място. Айетите започват да описват картината на възвание и тайна беседа: Когато неговият Повелител го призова в свещената долина Тува… По скоро, Тува е името на една от долините намираща се отдясно по движението на този, който идва откъм Мадйян на север от Хиджаз.

Ужасен и величествен е моментът на възванието, а също така е поразителен по своята същност. Сам по себе си фактът на възванието от Самия Всемогъщ Аллах към един от Неговите раби е колосален и ужасяващ. Това е много по-ужасно, отколкото може да бъде описано с лексическите средства на човешкия език и човешките същества, които Всевишният Аллах е заложил в Своето творение, подготвяйки с това човекът към възприятието на подобно възвание. То е най-голямото, това можем да кажем по повод на даденото явление, което е недостъпно за човешкото възприятие, и човек не е в състояние да преодолее тази граница, докато Всевишният Аллах не му открие това. И само тогава човекът ще усети това със собствените си чувства.

На други места се излагат подробности около тайната беседа между Муса и неговия Повелител, която се е състояла в свещената долина. В споменатите айети даденото събитие се излага сбито и бързо темпо.

Нататък в сурата започва повествованието за божествената повеля на Муса след разказа за възванието в свещената долина Тува:

“Иди при Фираун! Той престъпи позволеното, и кажи: “Не ще ли се пречистиш? Аз ще те напътя към твоя Повелител, за да се побоиш?”

Иди при Фираун! Той престъпи позволеното, т.е. започнал да създава смут, да прекрачва границите и да причинява произвол, което изобщо не би трябвало да бъде, и което не е могло да продължава. Това е отвратително дело, разпространяващо развала по Земята, противоречащо на онова, което е угодно на Всевишният Аллах и водещо към това, което Му е ненавистно. За да пресече това Всевишният Аллах, Сам лично е упълномощил един от Своите избрани раби да предприеме опит за прекратяване на това зло, да забрани развалата и да спре произвола. Това явление е толкова ненавистно и отвратително, че Всевишният Аллах се обръща към един от Своите раби, за да се отправи към този деспот и да се опита да го отвърне от злото, обръщайки се към него с предупреждение, преди още Всевишният Аллах да го сграбчи за наказание в бъдещия и земния животи!

“Иди при Фираун! Той престъпи позволеното.” След това Всевишният Аллах обучава Своя раб, как любезно да се обърне към този деспот, за да трогне сърцето му, и може би, тогава той ще прекрати своя произвол, ще се спаси от гнева на Всевишният Аллах и Неговото наказание: “и кажи: “Не ще ли се пречистиш?” Тук става дума за духовно пречистване от мръсотията на произвола и скверността от неподчинението. Не ти ли се иска да тръгнеш по пътя на молитвата и благословението? Аз ще те напътя към твоя Повелител, за да се побоиш?” Не искаш ли, аз да ти покажа пътя към твоя Повелител? Когато Го опознаеш, в твоето сърце ще се всели смирение пред Него. Ти ще вършиш произвол и няма да се подчиняваш само тогава, когато се отстраниш надалеч от своя Повелител. Човек извършва това, когато загуби пътя към своя Повелител, и неговото сърце се ожесточава, и тогава в него прониква развалата. Точно тогава от него започва да излиза произвол и неподчинение!

Това е описано в картината на възванието и божественото поръчение, а също така се съдържа след това и в картината на срещата с Всевишният Аллах и възвестяването. В сцената с възвестяването обаче, повествованието не повтаря изцяло това, а се ограничава с демонстрация и споменаване. При това се премълчава за онова, което е станало след сцената на възванието, и се показва само формулата на възвестяването в съответната сцена. След това завесата се спуска и се вдигат в заключение сцената за срещата с Всевишният Аллах:

И му показа най - великото знамение. Ала той го взе за лъжа и се възпротиви.

Муса му е съобщил за това, което му е било поръчано да съобщи, а именно, как Всевишният Аллах го е обучил и какво му е заповядал. Въпреки това, тази тактичност не е могла да смекчи сърцето на деспота, в което не е имало знание за неговия Повелител. Тогава Муса му показал велико знамение – знамението за тоягата и бялата ръка, както за това е казано в другите айети, ала Фираун го взе за лъжа и се възпротиви. Сцената със срещата и възвестяването завършва с отказ и неподчинение, която е изложена накратко и лаконично. След това следва друга сцена, когато Фираун се отвръща от Муса и се опитва да събере маговете, за да проведе съревнование между вълшебството и истината, след като е отказал да признае истината и да тръгне по правия път:

После се отвърна със зло упорство. И насъбра ( своите войни) и прогласи. Каза: “Аз съм вашият повелител, върховният!”

Тук повествованието рязко преминава със съответните подробности към сбито изложение на изказванията направени от неверника-деспот, обрисувайки, как той действа против Муса и събира маговете за вълшебства. И така, той се е отвърнал от Муса и е започнал да действа против него, използвайки различен род зли хитрини и коварни интриги. Фираун събрал маговете и много други хора, а след това направил нагло и оскърбително изказване, преизпълнено с високомерие и невежество: “Аз съм вашият повелител, върховният!”

Деспотът направил това, бивайки подлъган от безгрижието на своя народ, неговата покорност и подчинение. Нищо друго не подлъгва деспотите така, както безгрижието на народните маси, тяхната покорност и послушание. Всеки деспот по своята същност е човек, нямащ никаква сила и власт. Въпросът е в това, че безпечният и унизен народ послушно му дава гръб, а той от своя страна се качва върху него! Хората протягат своите шии към него, а той ги впримчва! Те скланят своите глави, а той се възвисява над всички! Те с почит и благоволение му отстъпват своите права, а той започва да върши произвол!

Народните маси постъпват така, бидейки, от една страна, въведени в заблуждение, а от друга – от чувството им за страх. Този страх обаче, се заражда изключително върху основата на илюзията. Всеки деспот – а той е човек – никак не може да бъде по-силен от хилядите и милионите. Ако масите бяха усетили своята хуманна и човешка същност, своето достойнство, могъщество и свобода, то всеки човек по нищо не би отстъпил на деспота от гледна точка на физическа сила. Деспотът обаче, лъже масите, внушавайки им илюзията, че той притежава нещо против тях! Никой не може да върши несправедливост по отношение на представителя на нацията, която осъзнава своето достойнство. Никога не ще бъде угнетен представител на мъдра нация! Никога няма да бъде угнетен представител на нация, която знае своя Повелител, вярва в Него и отказва да се поклони на едно от Неговите живи творения, което не е в състояние да му причини нито вреда, нито да му допринесе полза!

Що се отнася до Фираун, то, намирайки в своя народ безпечност, унижение и сърца, в които няма вяра, той е дръзнал да направи това безбожно и греховно изказване: “Аз съм вашият повелител, върховният!” Той никога не би произнесъл такива думи, ако се бе оказал в среда на съзнателен, достоен и вярващ народ, който би знаел, че той е само един слаб раб, който не е способен на нищо. А дори, ако мухите му заграбят нещо, то и тогава той нищо не може да стори с тях!

И ето след такава гнусна самоувереност и отвратителен деспотизъм влиза в действие величайшата сила:

И затова Аллах го сграбчи с наказание в отвъдния и в земния живот.

В този айет наказанието в бъдещия живот предшества наказанието в земния живот, тъй като първото е по-строго и по-продължително. Именно това е истинското наказание, което постига деспотите и непокорните с всичката си сила и безкрайност… В руслото на това повествование такова наказание се явява най-подходящо, тъй като става дума за отвъдния свят, който е станал лайтмотив на тази сура. В лексически план наред с моралната това напълно се римува с главната тема и хармонизира с нея, а така също и с изначалната истина.

Наказанието в земния живот е също така сурово и жестоко. А какво остава да кажем за наказанието в отвъдния, което ще бъде най-суровото и жестоко, око отчетем, че Фираун е имал сила, власт и слава, унаследени от памтивека! Какво да кажем тогава за другите отричащи?! Какво да кажем за езичниците, който противопоставят на призива?!

Наистина в това има поука за всеки, който се бои (от Аллах.)

Този, който знае своя Повелител, и се страхува от Него, - именно той разбира, какъв е смисъла на урока за него и другите в случая с Фираун. Този, в чието сърце няма боязън от Всевишният Аллах, то между него и полезния урок има препятствие, а така също и завеса между него и предупреждението дотогава, докато той непосредствено не се сблъска с ужасния край и докато Всевишният Аллах не го сграбчи, за да го накаже в бъдещия живот и тук на Земята. Нека всеки си има свой път и свой край. Урокът е за този, който се страхува от Всевишният Аллах.

След такъв екскурс, касаещ гибелта на деспотите, творящи беззакония със силата си, повествованието се връща към езичниците, кичещи се със собствената си сила. Текстът на сурата недвусмислено им показва проявлението на великата сила, в сравнение с която тяхната сила в тази вселена нищо не струва:

Вие ли сте по- трудни за сътворяване или небето? Той го съгради. Въздигна неговият свод и го изравни(в съвършенство), и потъмни нощта му, и изведе утрото му, и Земята след това разпростря. Извади от нея водите и пасбищата й, и закрепи планините й, за ползване от вас и от вашия добитък.

Даденият въпрос подразбира възможността само за единствен отговор на него- а именно признанието на това, което не подлежи на никакво оспорване: Вие ли сте по- трудни за сътворяване или небето? Разбира се, че небето! Без каквито и да било спорове и уговорки! Тогава кое от вашата сила ви блазни, след като небето е по-трудно за създаване от вас, а Този, Който е създал небето, е по-силен от него? Това е едната страна на поставения въпрос, но има още и друга. Какво намирате трудно във въпроса за вашето пресъздаване? Той е създал небето, което е било по-трудно за създаване от вас. Вашето пресъздаване след смъртта означава вторично ваше сътворение.

Този, Който е въздигнал небето, което е било много по-трудно, е Способен да ви пресъздаде, и това е много по-леко!

Да се създаде това небе е много по-трудно, в което и няма никакво съмнение: Той го съгради. Такова съграждане говори за мощ и нерушима цялост, тъй като небето се явява цялостна и ненарушима конструкция, в чиито рамки планетите и звездите не са нахвърляни в безпорядък, не излизат от своите орбити и не изпадат от своите траектории, не се разпадат и не се разрушават. Всичко това представлява здраво и нерушимо съоръжение, чиито всички части са яко свързани помежду си; Въздигна неговият свод и го изравни(в съвършенство), в цялата му височина и пълнота. Небето е въздигнато в цялата му съразмерност и хармоничен вид; и го изравни(в съвършенство),т.е. безупречно.

Дори обикновен поглед и обичайното наблюдение свидетелстват за абсолютната хармония в съразмерността. Знанието същността на законите, в съответствие с които се удържат в рамките на грандиозната система и взаимодействат огромните творения, изцяло съразмерява своите движения, въздействия и взаимно влияние, разширява смисъла на това изразяване, увеличава мащаба на тази грандиозна реалност, за която хората с всичките им науки, е известно само немного. Изумени и поразени те стоят пред ти реалност, те са обхванати от ужас, и единственото обяснение, което те дават на този феномен е това, че всичко е само хипотеза за съществуването на неизвестна и могъща сила, която управлява всички. При това такова мнение поддържат дори тези, които не изповядат нито една от съществуващите религии!

И потъмни нощта му, и изведе утрото му. Съдържащата се в това изразяване сила на звучене и смисъл се намират в пълно съответствие с разказа за мощта и силата: и потъмни нощта му, т.е. сторил я е тъмна; и изведе утрото му, значи, че Той го е осветил. Следва да се отбележи, че изборът на слова тук във висша степен съответства на самия дух на повествованието. Както е известно, тъмнината и светлината периодично и последователно се сменят едно след друго денем и нощем, което се явява общоизвестен факт. Това е истината, която всеки човек ще види с очите си, и която оказва въздействие на всяко сърце. По силата на обичайното и привичното този факт може да се игнорира, но Свещеният Коран подчертава сериозността и важността на това, привличайки чувствата на човека.

В това се състои постоянното обновление, и това се случва ежедневно. В съответствие със смяната на деня с нощта се обновяват чувствата на човека и неговите емоции. Що се отнася до законите, които стоят зад тази смяна на деня с нощта, то те са величествени и точни до такава степен, че ужасяват и изумяват всеки, който ги познава.

Тази истина продължава да заплашва сърцата и да ги изумява според мярката увеличение при знанието и ръста в интелекта!

И Земята след това разпростря. Извади от нея водите и пасбищата й, и закрепи планините й.

Разпростирането на Земята означава изравняване и разстилане на нейната повърхност, за да стане пригодна за движение по нея, а така също и за производство на растения и въздигането върху нея на планини. Това става възможно в резултат на стабилизацията на земната повърхност и наличието на умерена температура, позволяваща на живота да се развива. Всевишният Аллах е извадил от Земята вода, било то във вид на бликащи извори или дъждове, падащи от небесата. Дъждовете представляват тази земна вода, която в началото се е изпарила, а след това пада върху Земята като валежи на дъжд. Всевишният Аллах е направил на Земята пасбища, т.е. разнообразна растителност, която хората и животните употребяват в храната си, и на нейно основание пряко или косвено съществува всичко живо.

Всичко това се е случило след като вече е било създадено небето, и също така след потъмняването на нощта и извеждането на утрото. Съвременните астрономически теории по своя смисъл са доста близки до това, за което се разказва в текста на Свещеният Коран, тъй като те предполагат, че в течение на стотици милиони години Земята е извършвала своите завъртания около оста си, и нощта последователно се е сменяла с деня, докато тя не е станала пригодна за растения и стабилизация на нейната кора със съществуващия релеф във вид на възвишения и падини.

Свещеният Коран провъзгласява, че всичко това е било създадено за ползване от вас и от вашия добитък, което напомня на хората за величие в устройството на всичко това за благото на хората, а също така се подчертава величието в предопределението на Всевишният Аллах относно Неговото владение. Създаването на небесата и Земята именно по такъв начин съвсем не е прищявка или случайност. Всичко това е било разчетено с величайша точност в полза на живите твари на Аллах, които са станали Негови наследници на Земята. Съществуването растежа и развитието на човечеството са обусловени и предопределени от огромен брой благоприятстващи това фактори, както в планирането на вселената като цяло, слънчевата система в частност и особено Земята.

Със свой специфичен способ, в кратко впечатляваща и изразяваща същността на нещата форма, Свещеният Коран ни указва благоприятните фактори, споменавайки създаването на небесата, тъмната нощ, светлия ден, разпростирането на Земята, изкарването от нея на водата и пасбищата, а също така издигането на планините и тяхното закрепване – за използване от човека и неговите животни. Такова указание затвърждава в нашето съзнание истината за управлението на вселената и предопределението на основание проявлението му в очевидни за всички факти, пригодни за проповядване на всеки човек, във всяка среда и по всяко време. За осъзнаването на това не са необходими особени знания или висока ерудиция, тъй като аргументираността на Свещеният Коран е била изначално приспособена за възприятие за всички хора, на всички фази от неговото развитие и във всички времена.

Подир този уровен се откриват нови перспективи и хоризонти на тази велика истина – истината на предопределението, установяването и управлението в структурата на тази огромна вселена. Тук са изключени случайността и необмислеността, за което свидетелства природата на тази вселена, а така също и характера на явлението случайност, в действията на фактора, при който е невъзможно стечение на такъв род благоприятни условия.

Подобни благоприятни съвпадения започват с характера на слънчевата система, към която принадлежи нашата Земя. Известно е, че структурното образуване се явява много рядко измежду стотици милиони други звезди. По своята позиция, Земята се явява уникален обект в сравнение с другите планети на слънчевата система, тъй като нейното положение я прави пригодна за живота на човека. Включително до настояще време на човечеството не е известна друга планета, на която да присъстват всички тези благоприятни съвпадения, въпреки че броя на планетите може да достигне до десетки хиляди!

“Условията за живот съществуват на планета с подходящ размер, средна отдалеченост и състояща се от необходимите химични елементи в пропорции, които активират жизнените процеси.”

“Размерите на планетите трябва да бъдат достатъчно големи, тъй като наличието на атмосфера и нейната плътност зависят от наличността у планетите на притегателни сили.”

“Необходима е средна отдалеченост на планетите от слънцето, тъй като в непосредствена близост до него планетата се загрява до такава температура, при която е невъзможно образуването на сложните химически съединения. Отдалечена от слънцето планетата става толкова студена, че на нея не са възможни химическите реакции на елементите.”

“Необходимо е, щото планетата да се състои от необходимите химически елементи пропорционално, активизиращи жизнените процеси, тъй като такава пропорция е нужна за възникването на растителност и форми на живот, зависещи от нея в плана за препитание.”

“Земята заема най-доброто положение от гледна точка на обезпечаването на условия, необходими за съществуването на живота в известната за нас форма. До настоящия момент не са ни известни други форми на живот.”

Утвърждение на истината за всеобщото устройство, управление и предопределение в конструкцията на тази огромна вселена със значително пресмятане на местата на човека в нея, което е видно от характера на неговата същност и еволюция, се явява фактор, който подготвя сърцето и разума към възприемането на истините за отвъдния свят с неговото търсене на сметка и възмездие на дължимото със спокойствие и увереност. Не може да бъде, щото тази реалност от появата на вселената и човечеството да не получат своя завършек и да не последва възмездието. Невероятно е, всичко да приключи с края на краткия живот в този тленен свят, щото злото, несправедливостта и лъжата да останат безнаказани за това, което са творили на Земята, и щото доброто и справедливостта да си останат потъпкани и невъзстановени. Подобно предположение по своята същност влиза в противоречие с природата на божественото предопределение и управление, които ясно се разглеждат в планирането на огромната вселена. По нататък тази истина, за която разказва текста в дадената част, се съединява с истината за отвъдния свят, което се явява главна тема на тази сура, подготвяйки сърцата и умовете на хората към възприемането на истината. След това много уместно и своевременно следва споменаването за великата гибел!

* * *

И когато настъпи великото бедствие, тогава в този Ден човек ще си припомни за какво се е старал, и Джехеннемът “Джахим” ще бъде показан на всеки, който вижда. За този, който е престъпвал позволеното, и е предпочел земният живот, обиталището е Джахим.

Земният живот е наслада, предопределена с величайша точност и съвършенство в съответствие с устройството и управлението на Всевишният Аллах, свързващо цялата вселена с възникването на живота и появата на човека. Но въпреки всичко земният живот е наслада, която продължава в течение на определен срок. След като настъпи времето на великото бедствие, то ще обхване абсолютно всичко и ще погуби абсолютно всичко. Тогава временната наслада ще остане в небитието, ще се приключи с надеждната и предопределена и подредена вселена, с въздигнатото небе, разпростряната Земя, укрепените планини, всичко живо и самия живот, а така също и всичко, което съществува на този свят. Всичко това ще бъде дори още по-грандиозно, и великото бедствие ще унищожи абсолютно всичко!

И тогава немощният човек ще си спомни всичко, към което той се е стремил. Той ще си спомни и мислено ще си представи своите желания. Ако в живота му житейските грижи и развлечения са го отвличали от мисълта му за това, което ще се случи след смъртта, то той ще си спомни и мислено ще си представи всичко това в деня на великото бедствие, ала това вече няма да му донесе никаква полза. Ще го обхване скръб и разкаяние, когато той си представи бъдещето наказание и нещастие!

И Джехеннемът “Джахим” ще бъде показан на всеки, който вижда…т.е. той е открит и очевиден за всеки, който вижда. Изразът “ще бъде показан” е използван за по-голяма изразителност и благозвучие, а също така и за усилване и по-голяма отчетливост на смисъла, за да може същността на дадената сцена да стигне до всеки!

И тогава съдбите на всички хора ще бъдат различни, и всеки ще има свой изход. Тогава ще се изясни великата цел на установяването и предопределението, която се е преследвала при възникването на земния живот:

За този, който е престъпвал позволеното, и е предпочел земният живот, обиталището е Джахим.

В даденият случай става дума не само за деспотизма и несправедливостта, и словото “престъпвал позволеното”се използва в неговото широко значение. Има се предвид, този който нарушава правото, опълчва се срещу истината и се отклонява от правия път. В тази категория попадат не само тирани, притежаващи власт и мощ, а въобще всеки човек, кривнал от истинския път, избирайки земния живот и отдавайки му предпочитание пред живота в отвъдното след смъртта. Който се е трудил единствено за земния живот и не е вземал под внимание и разчет бъдещия живот след смъртта. При сериозно отношение към бъдещия живот след смъртта везните на всичко ще бъдат в ръцете на самия човек и в неговата съвест. Ако човек отхвърли сметката за бъдещия живот или пък отдава само предпочитание на земния живот, то тогава везните се трошат, намирайки се в ръцете му, става изопачено възприятието на истинските ценности, нарушават се основите на възприятието и правилата на поведение в неговия живот. И ето тогава човек става деспот и тиран, престъпвайки абсолютно всички граници и предели.

Що се отнася до изразът “обиталището е Джахим”, то това означава, че Джехеннема е открит, неговите врати са широко разтворени, неговия огън пламти, и той е близко. Денят на великото бедствие!

За който се е страхувал да не застане пред своя Повелител (с грях) и е удържал душата от страстта, обиталището е Дженнет.

Този, който се е страхувал да застане пред съда на своя Повелител, той няма да дръзне срещу неподчинение пред Него. Ако все пак той се осмели на това поради човешката си слабост, то страхът пред висшия съд ще го накара да се разкае, да потърси опрощение и покаяние, и той ще остане в рамките на покорното послушание.

Удържането на душата от похот се явява опорна точка и устойчивост в рамките на подчинението. Похотта и капризите се явяват мощен стимул при всяка проява на деспотизъм, престъпване на границите и неподчинението. Те представляват основата на голямо нещастие и източник на зло, което, като правило, настига човек чрез неговата похот и капризи. Не е трудно да се поправи невежеството, но капризите на притежаващия знание стават душевна болест, и нейното лечение изисква дълги и извънредно тежки усилия.

Страхът от Аллах представлява истинска бариера пред мощните импулси на капризите, прищевките и похотта. А и това, което може да противостои на такива импулси са малко неща, освен тази бариера. Нататък тези две тенденции се обединяват в повествованието на Свещеният Коран в един айет. Този, Който говори тук е Творецът на тази душа, Нему са известни инфекцията, поразяваща душата, и лекарството за нея. Само Нему Единственият са известни пътищата и глухите улички на душата, там където се крият нейните капризи и недъзи, а също така и по какъв начин да се достигнат и преследват в най-потайните места!

Всевишният Аллах не е задължил човека да влиза в дискусия и да спори в душата си със страстите, тъй като на Всемогъщият, хвала Нему, е известно всичко онова, което е извън силите на човек. Всевишният Аллах обаче, е задължил човек да потиска и сдържа страстите и да ги укротява. При това човекът е длъжен да привлече на помощ страха, страхът от съда пред Всевишният и Всемогъщ негов Повелител. Всевишният Аллах е предписал на човека да води упорита борба, за да спечели Дженнета за своя обител:“Обиталището е Дженнет.” То се обяснява с това, че на Всевишният Аллах е известна великата тежест на тази борба и нейната ценност за възпитанието на човешката душа, нейното поправяне и издигане до сияйни висоти.

Човек става истински човек в условията на такава забрана, такава борба и такова възвишеност. Ако той се отдаде на волята на страстите, то той ще престане да бъде човек, тъй като е подчинил себе си на своите низши устреми до краен предел, обосновавайки го с това, че капризите се явяват неразделна част от неговата натура. Този, който държи себе си в готовност да удържи страстите, в готовност да ги управлява, да избягва всяка подлост, да разкъса възлите на тяхното притегляне, да се издигне над тях, - за него е приготвен Дженнет в качеството му на награда и обител, когато човек овладее своите страсти и прищевки и застане над тях.

Съществува човешка свобода, която съответства на почитта, оказана от Всевишният Аллах на човека. Това е свободата на победата над страстите в душата, освобождение от плена на въжделенията и премереното им управление, което закрепва за човека свободата на избора, и човешкото предопределение. Съществува също така и животинска свобода, когато човек отстъпва пред натиска на страстите, боготвори своите въжделения, прави ги съвършено неуправляеми. Подобна свобода може да бъде приветствана само от поробен човек, загубил своята човечност, чиито обект на обожествяване се кичи с фалшивата дреха на свободата!

Първият се е възвисил и надскочил своите страсти, приготвяйки се за възвишения и свободен живот в обителта на Дженнета; а другият ще бъде върнат назад и възроден, приготвяйки се за живота в Джехеннема, в който ще загине неговата човечност, и той ще стане гориво за Огъня, както и другите хора от подобен род, заедно с камъните!

Това са двата образци от естествената участ на възвисеният и възроденият върху везните на тази религия, която определя истинската цена на нещата…

* * *

И ето накрая настъпва времето за заключителния, величествения и дълбок такт в тази сура:

Питат те ( о, Мухаммед) за Часа: “Кога ще настъпи?” Но какво знаеш ти, че да го споменеш? Само твоя Повелител знае за окончателното му настъпване. Ти си само предупредител за всеки, който се страхува от него. В Деня, когато го видят, те сякаш ще са пребивавали само една вечер или утрин.

Зло упорстващите и заядливите измежду идолопоклонниците питали пратеника на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем, всеки път, когато чуели описанието за ужасите на часа, събитията които ще се случат, а също така и за равносметката и възмездието:.. “Кога ще се случи това, или кога ще настъпи срока му?” Или пък въпросът може да бъде зададен в този вид, както това е цитирано в Свещеният Коран: Кога ще настъпи?

Отговорът звучи по следният начин: Но какво знаеш ти, че да го споменеш? Подобен тон на отговор внушава мисълта за величието и грандиозността на събитието, на чиито фон този въпрос изглежда нищожен и неуместен, а също така несериозен и предизвикателен. И ето на великият пратеник се казва: Но какво знаеш ти, че да го споменеш?

Това събитие е толкова грандиозно и величествено, че ти не можеш да питаш или пък да бъдеш питан за неговия срок. Това се отнася изключително към компетенциите на твоя Повелител, и това е само Негово, и изобщо не е твоя работа: Само твоя Повелител знае за окончателното му настъпване. Това дело го решава само и единствено Всевишният Аллах, и само Нему е известно времето за настъпването на часа. Само Той и никой друг, ще ръководи всичко след неговото настъпване.

Ти си само предупредител за всеки, който се страхува от него, т.е. това е твоята задача, и такива са границите, установени за теб. Ти само предупреждаваш този, на който това предупреждение ще донесе полза. Това е този, който чувствайки със сърцето си истинността на предстоящото събитие, ще се уплаши от него, и ще започне да се труди заради това и смирено ще чака срока на неговото настъпване, който е известен само и единствено на Всевишният и Всемогъщ Аллах.

Нататък следва характеристика на величието и грандиозността на това събитие, неговото въздействие върху чувствата и усещанията на хората, какво ще бъде то в очите и възприятията на хората в сравнение с техният преминал земен живот:

В Деня, когато го видят, те сякаш ще са пребивавали само една вечер или утрин.

Това събитие ще окаже такова огромно въздействие върху душата на човека, че в сравнение с него целия човешки живот, неговата продължителност, неговите събития, а също така всички присъщи му предмети ще се окажат просто нищожни, т.е. като че ли всичко това е било в течение на малка част от деня – вечер или утрин!

И тогава ще изчезне този земен живот, заради който хората воюват и се сражават ожесточено между себе си, на който те отдават предпочитание и в името на който се отказват от своята награда в бъдещия живот, заради който те вършат престъпления и творят произвол, изпадат в непослушание, отдават воля на своите страсти и живеят само за това…И ето този живот отминава, промъквайки се от душите на самите хора подобно на вечер или утрин.

Това е земният живот – мимолетен, жалък, преходен, нищожен и нищо и никакъв… И какво, нима заради една вечер или утро те ще пожертват бъдещия живот? Нима заради мимолетното наслаждение те ще се откажат от блаженството на обителта в Дженнета?!

Наистина, това ще е най-великата глупост, която никога няма да извърши този , който чува и вижда!

* * *

 

Тефсир на сура Вестта (Ан-Наба)


Меканска. Съдържа 40 знамения.

В името на Аллах Всемилостивия, Милосърдния!

1. За какво се питат един друг?

2. За Великата вест,

3. за която са в разногласие.

4. Ала не! Те ще узнаят.

5. И пак не! Те ще узнаят.

6. Нима Ние не сторихме Земята постеля,

7. и планините - подпори?

8. И ви сътворихме по двойки,

9. и сторихме съня ви за отдих,

10. и сторихме нощта покривало,

11. и деня сторихме за препитание,

12. и съградихме над вас седем непоклатими небеса,

13. и сторихме(слънцето) ярко светило,

14. и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода,

15. за да вадим чрез нея зърна и растения,

16. и гъсти градини с тучна растителност.

17. Наистина, Денят на разделението е уречен,

18. Денят, когато се протръби с тръбата и ще дойдете на тълпи,

19. и ще се разтвори небето, и ще стане на врати,

20. и планините ще бъдат раздвижени, и ще станат на мираж.

21. Наистина, Джехеннемът е засада,

22. и място, където се завръщат вършещите беззакония,

23. където ще останат столетия.

24. Не ще вкусят там нито прохлада, нито питие,

25. освен вряща вода и гной.

26. Съответстващо въздеяние.

27. Не се надяваха те на равносметка.

28. И взимаха за пълна лъжа Нашите знамения.

29. Ние всяко нещо вписахме в книга.

30. Затова вкусете! Не ще увеличим за вас друго освен мъчението.

31.Наистина за страхуващите се от [Аллах] има [благодатно] убежище [Дженнет]

32. градини и лозя,

33. и пълногръди девственици на еднаква възраст,

34. и пълни чаши.

35. Не ще чуват там нито празнословие , нито лъжа-

36. въздеяние от твоя Повелител- достатъчен дар.

37.Повелителят на небесата и на Земята, и на всичко между тях, Всемилостивия. Не ще могат да обърнат към Него своите речи,

38. в Деня, в който Духът[ Джебраил] и меляикетата ще се построят в редица. Не ще продумат, освен комуто Всемилостивият позволи, и той правдиво ще говори.

39. Този е Денят на истината. А който пожелае, нека да търси пристан при своя Повелител.

40. Предупредихме ви за близко наказание в Деня, в който всеки човек ще види какво е сторил преди с ръцете си. И неверникът ще каже:” О, да можех да съм прах!”



Отличителна черта на даденият джуз, в който влиза и сура “ен-Небаа”, се явява това, че всички сури, с изключение на сурите “ал-Бейина” и “ан-Наср” са мекански. Наред с това всички сури в този джуз се характеризират със своята краткост, въпреки че количеството айети е различно. Най-важната особеност на дадения джуз, обаче се явява специфичният характер на влизащите в него сури, които практически са единни по своята тема, насоченост, ритъм, форма, оттенък в смисъла и стилистиката като цяло.

Всички тези сури представляват сами по себе си импулси, непрекъснато въздействащи върху сферата на чувствата и възприятията на човека – това са извънредно мощни и възвишени импулси. Това са зов и повик, насочени към хората, потънали в дълбок сън. И техният сън е тежък! Те са насочени към пияниците, чието чувствено възприятие е обременено от синдрома на махмурлука, или пък към развличащите се на вечеринки и забави, танцуващи в шума, грохота и свирнята! Дадените импулси, а така също и воплите, с които е преизпълнена всяка сура от този джуз, непрекъснато въздействат върху възприятието на тези хора. В единен зов и порив, ритъм и предупреждение те апелират към хората: “Събудете се! Опомнете се! Прогледнете! Огледайте се настрани! Замислете се! Поразмислете! Има Аллах, има уредба, има предопределение, има изпитание, има отговорност, има равносметка, има възмездие за делата, има сурово наказание и велико благо…Опомнете се!” И всичко това за втори, трети, четвърти, пети… десети път. И ето с тези импулси и призиви могъщата ръка рязко разтърсва спокойно спящите замаяни хора. Те като, че ли отварят очи и се озъртат с горчив махмурлук, и след това отново изпадат в предишното си състояние! Могъщата ръка отново рязко ги разтърсва, и възвишен глас отново ги призовава, а мощните импулси още веднъж въздействат върху техния слух и сърца. Понякога намиращите се в забрава се отърсват от вцепенение, за да кажат в зло упорство: “Не!” След това те замерят с камъни и обсипват с непристойни думи увещаващия ги предупредител, връщайки се след това в своето предишно състояние. А той отново ги разтърсва.

Именно така аз си представям ситуацията, прочитайки този джуз от Свещеният Коран. при това чувствам, че в тази част се набляга на няколко съдбоносни и значителни истини с използването на определена ритмика, оказваща въздействие върху струните на сърцето, определени образни сцени, описващи картини за мирогледа и състоянието на човешката душа, а също така и събитията, които ще се случат в деня на разделението. Пред мен зримо се появява реда на тези картини в цялото им многообразие. И това повторение всява убеждение в наличието на божествената повеля и цел!

Именно така читателят възприема следващите айети: Да погледне човекът своята храна!/80:24/…И да погледне човекът от какво бе сътворен!/86:5/… И нима не виждат как бяха сътворени камилите и как бе въздигнато небето, и как бяха възправени планините, и как бе разпростряна Земята? /88:17-20/

Когато той чете: Вие ли сте по- трудни за сътворяване или небето? Той го съгради. Въздигна неговият свод и го изравни, и потъмни нощта му, и изведе утрото му, и Земята след това разпростря. Извади от нея водите и пасбищата й, и закрепи планините й за ползване от вас и от вашия добитък./79:27-33/ … Нима Ние не сторихме Земята постеля, и планините - подпори? И ви сътворихме по двойки, и сторихме съня ви за отдих, сторихме нощта покривало, и деня сторихме за препитание, и съградихме над вас седем непоклатими небеса, и сторихме слънцето ярко светило, и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода, за да вадим чрез нея зърна и растения, и гъсти градини с тучна растителност./78:6-16/… Да погледне човекът своята храна! Ние проливаме обилно водата. После разпукваме Земята, и правим от нея да поникнат зърна, и грозде, и овощия, и маслини, и палми, и гъсти градини, и плодове и треви, за ползване от вас и вашият добитък./80:24-32/

Когато той чете следващите айети: О, човече, какво те отвлече от твоя Великодушен Повелител, Който те сътвори и придаде ти облик, и осъразмери? В какъвто образ пожела, в такъв те нагласи./82:6-8/…

Прославяй пречистото име на твоя Повелител, Върховния, Който сътвори и осъразмери, Който предопредели съдбата(на всяко нещо) и напъти, Който изважда [тревата на] пасбището и го превръща в черно стърнище!/87:1-5/… Ние сътворихме човека с превъзходен облик. После го отхвърляме най-унизен от унизените, освен онези, които вярват и вършат праведни дела. За тях има безспирна награда. И какво тогава те кара [о, човече] да взимаш за лъжа Възмездието?Не е ли Аллах Най - мъдрият съдник?/95:4-8/

Когато чете следните айети: Когато слънцето бъде обвито( в мрак) и когато звездите изпопадат, и когато планините бъдат раздвижени, и когато бременните камили( в десетия месец ) бъдат изоставени, и когато дивите зверовете бъдат насъбрани, и когато моретата закипят, и когато душите се съединят, и когато живопогребаното момиче бъде попитано за какъв грях е било убито, и когато свитъците бъдат разгърнати, и когато небето бъде смъкнато, и когато Джахим бъде нажежен, и когато Дженнетът бъде приближен, тогава душата ще узнае какво е извършила./81:1-14/… Когато небето се разкъса, и когато планетите се разпръснат, и когато моретата бъдат отприщени, и когато гробовете бъдат преобърнати, ще узнае всяка душа, какво е направила преди и какво е оставила./82:1-5/ … Когато небето се разцепи, и се вслуша в своя Повелител, и се подчини, и когато Земята бъде разстлана, и изхвърли онова, което е в нея, и се опразни, и се вслуша в своя Повелител, и се подчини.../84:1-5/…Когато Земята бъде разтърсена в трус и Земята изхвърли своите товари, и човек рече: “Какво й е?” В този Ден тя ще разкаже своите вести, защото твоят Повелител й е внушил./99:1-5/

Човек чете вселенските знамения и се опомня както в началото на редица сури, така и в хода на техните айети: Но не! Кълна се в залязващите планети, движещи се, скриващи се. Кълна се в нощта когато се здрачава. Кълна се в утрото, когато се развиделява./81:15-18/… Но не! Кълна се във (вечерното) заревото, и в нощта, и в онова, което тя събира, и в луната, когато се изпълни./84:16-18/… Кълна се в зората и в десетте нощи [от месеца за поклонение хадж], и в четното, и в нечетното, и в нощта, когато отминава!/89:1-4/….Кълна се в слънцето и в неговото сияние, и в луната, която го следва, и в деня, който проявява неговия блясък, и в нощта, която го покрива, и в небето, и в Онзи, Който го е съградил, и в Земята, и в Онзи, Който я е разпрострял, и в душата, и в Онзи, Който я е създал, и на нея е посочил [що е] нечестивост и богобоязливост!/91:1-8/ Кълна се в нощта, когато се спуска и в деня, когато засиява, и в Онзи, Който е сътворил мъжа и жената!/92:1-3/… Кълна се в утрото и в нощта, когато настъпва мрак!/93:1-2/

И така нататък и така нататък…

В целият този джуз се набляга върху изначалното възникване на човека и другите живи организми на нашата планета, включително животни и растения. Даденият джуз е преизпълнен с многочислени картини от нашето мироздание и Неговите знамения в Неговото открито писание. Тук живо са описани не само явленията на суровото, жестокото, грандиозното и ужасното съживяване на мъртвите и страшния съд, но и картини от разплатата и възмездието за всеки според извършеното, като блаженство или наказание. Картините от предстоящото съживяване след смъртта са толкова величествени и ужасни, че зашеметяват и потрисат читателя. Всички тези знамения се явяват доказателство за творенията, устройството и управлението на вселената, а също така новото възникване и решаващото осмисляне на всичко, което е съпроводено с описанието на всевъзможни беди, предупреждения и увещания. В редица случаи указаните знамения се редуват с картини от смъртоносните и вечни мъки на заблудените. С примери за това практически е преизпълнен целият този джуз, ние обаче ще се спрем само на някои от тях.

Сура “ен-Небаа” – сама по себе си представлява завършен образец на целенасочено и концентрирано изложение на указаните истини и картини. Същото може да се каже и за сура “ан-Назиат” и сура “Абаса”, в началото на която се съдържа указание за едно от конкретните събития на градивния призив. Останалата част е посветена на описанието за възникването на живота, включително на човека и растителността, след което е оповестено за събитията на Страшния съд: И когато се раздаде оглушителният грохот, в Деня, когато човек избяга от брат си, и от майка си, и от баща си, и от жена си, и от децата си- всеки от тях в този Ден ще е зает с дело, което ще го поглъща. Едни лица в този Ден ще бъдат сияещи, засмени, възрадвани, а по други в този Ден ще има прах!/80:33-40/ В сура “ат-Таквир”се описват ужасни сцени на прелом във вселената, които ще се случат в този съдбовен Ден наред с впечатляващите картини относно клетвите и истинността на откровението вахий и правдивостта на пратеника. В сура “ал-Инфитар” също така живо са описани сцените от прелома на вселената, в съчетание с ярките картини от блаженството и лютото наказание, което оказва огромно впечатляващо въздействие върху съвестта на човека и неговите помисли: О, човече, какво те отвлече от твоя Великодушен Повелител?/82:6/ и т.н. Сура “ал-Иншикак” ни демонстрира картини от блаженството и наказанието, а също така грандиозния прелом на вселената…Сура “ал-Бурудж”, рисуваща общи щрихи на картини от вселената и Страшния съд, също така показва изтезанията с огън върху правоверните от страна на неверниците в този свят и това, как Всевишният Аллах ще подложи неверниците на наказание с огън в бъдещия живот, което за неверниците ще се окаже много по-мъчително и жестоко…

Сура “ат-Тарик”, живо описва картините от вселената наред с възникването на човека и растителността, и съдържа всеобхватна клетва: че наистина, това е слово-разграничение, а не е шега./86:13-14/ Сура “ал-Аля” разказва за сътворението, за завършването, предопределението и наставлението, а също така и за пасбищата и неговите различни фази, което се явява предисловие към разказа за напомнянето, бъдещия живот, равносметката и възмездието…Сура “ал-Гашия” съдържа ярки картини от блаженството и наказанието, също така обръща внимание на сътворяването на камилата, небето, Земята, горите и т.н., и т.н.…така до края на целия този джуз от Свещеният Коран. изключение представляват сурите, разказващи за същността на религиозните догми и пътищата на вярата. В качеството на пример може да се приведат сурите “ал-Ихлас”, “ал-Кяфирун”, “ал-Маун”, “ал-Аср”, “ал-Кадр”, “ан-Наср”. Някои други сури съдържат утеха за пратеника на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем! В тях е изразено съчувствието на Всевишният Аллах към него, а също така и призива за търсенето на спасение от всяко зло при неговия Повелител. Това са сурите “ад-Духа”, “ал-Инширах”, “ал-Каусар”, “ал-Феляк” и “ан-Нас”. Но при всички случаи броя на тези сури е много незначителен.

* * *
Съществува още един важен аспект, касаещ изразителността в съдържанието на този джуз. Тук ярко се откроява изключителното изящество на средствата за изразяване с използването в необходимите места на специални щрихи, призвани да покажат и подчертаят красотата на битието и духовната красота. Трябва да се отбележи величайшото творческо майсторство в образите, оттенъка в значението, ритмиката, римите и паузите, което по забележителен начин хармонизира със същността на дадения джуз, който е обърнат към хората потънали в дълбок и тежък сън, с цел да ги пробуди, да привлече техните чувства и усещания с използването на най-богатата палитра от образни средства, музикална ритмика и всичко образно, което по най-силен начин въздейства върху хората. Това се провява отчетливо и в изящното изразяване за планетите, които се отделят и скриват подобно на газели, а след това отново се появяват, за нощта, която се прокрадва подобно на живо същество, за утрото, което като живо диша светлината: Но не! Кълна се в залязващите планети, движещи се, скриващи се. Кълна се в нощта когато се здрачава. Кълна се в утрото, когато се развиделява./81:15-18/ Явления като залеза на слънцето, настъпването на нощта и появата на луната се описват по следния начин: Но не! Кълна се във (вечерното) заревото, и в нощта, и в онова, което тя събира, и в луната, когато се изпълни. /84:16-18/ Забележителното описание на утринната зора, а след това настъпването на нощта: Кълна се в зората и в десетте нощи [от месеца за поклонение хадж], и в четното, и в нечетното, и в нощта, когато отминава!/89:1-4/… Кълна се в утрото и в нощта, когато настъпва мрак!/93:1-2/ Огромно впечатление върху човешкото сърце правят следните слова: О, човече, какво те отвлече от твоя Великодушен Повелител, Който те сътвори и придаде ти облик, и осъразмери? В какъвто образ пожела, в такъв те нагласи./82:6-8/… При описанието на Дженнета четем: А други лица в този Ден ще са блажени, поради своето старание доволни, във възвишена Градина. Не ще слушат в нея празнословие./88:8-11/ При описанието на Огъня четем: А онзи, чиито везни олекнат, завръщането му е бездна. А откъде да знаеш ти какво е тя? Пламтящ огън./101:8-11/ Потресаващото изящество ясно се проследява в изразителните и целенасочените стилистически щрихи, придаващи величествена красота в картините на битието и душевните преживявания.

В протежение на цялата тази част от Свещеният Коран се проследява честото използване на иносказания, алегории и метонимии, а също така и употребата на оригинални производни на словоформи за постигането на необходимата музикална хармония в текста.

Разглежданата сура се явява образец, демонстриращ общата насоченост в този джуз от Свещеният Коран от гледна точка на нейната тематика, изложените истини, ритми, картини, образи, оттенък, музикалност, щрихи, касаещи вселената и душата, този и отвъдния светове, подбора на лексическите единици и словосъчетания с цел оказване на максимално силно въздействие върху чувствата и помислите на човека. Тя започва с впечатляващия въпрос, който предизвиква свещен трепет, вселява велико чувство, релефно подчертава значението на истината, по повод на който у хората съществуват разногласия. Наистина, това е велико дело, където няма място за тайни или каквато и да било измислица. По нататък следва заплаха към хората относно Деня, когато те ще узнаят истината за това: За какво се питат един друг? За Великата вест, за която са в разногласие. Ала не! Те ще узнаят. И пак не! Те ще узнаят!...

След това повествованието сменя своето русло, оставяйки временно темата за събитията. Вниманието на хората е обърнато към техния живот и обкръжаващата ги реалност относно тях самите и света, в който те съществуват. Подчертава се това велико, което съществува в нашия свят, предвещавайки онова, което следва: Нима Ние не сторихме Земята постеля, и планините - подпори? И ви сътворихме по двойки, и сторихме съня ви за отдих, и сторихме нощта покривало, и деня сторихме за препитание, и съградихме над вас седем непоклатими небеса, и сторихме(слънцето) ярко светило, и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода, за да вадим чрез нея зърна и растения, и гъсти градини с тучна растителност.

След такова концентрирано изложение на факти, картини и събития текстът връща читателите към това велико Събитие, по повод на което у хората съществуват различия и което ги е заплашвало с Ден, за който ще им стане известно!текстът им разказва за това, що за събитие е то и по какъв начин ще се случи: Наистина, Денят на разделението е уречен! Денят, когато се протръби с тръбата и ще дойдете на тълпи, и ще се разтвори небето, и ще стане на врати, и планините ще бъдат раздвижени, и ще станат на мираж…

По нататък следва описание на бъдещото наказание, преизпълнено със сила и суровост: Наистина, Джехеннемът е засада, и място, където се завръщат вършещите беззакония, където ще останат столетия. Не ще вкусят там нито прохлада, нито питие, освен вряща вода и гной. Съответстващо въздеяние. Не се надяваха те на равносметка. И взимаха за пълна лъжа Нашите знамения. Ние всяко нещо вписахме в книга. Затова вкусете! Не ще увеличим за вас друго освен мъчението.

После следва описание на картината на блаженството, изливайки се в поток: Наистина за страхуващите се от [Аллах] има [благодатно] убежище [Дженнет] градини и лозя, и пълногръди девственици на еднаква възраст, и пълни чаши. Не ще чуват там нито празнословие , нито лъжа - въздеяние от твоя Повелител- достатъчен дар.

Сурата завършва с величествен по своята същност такт в рамките на сцена, в която той присъства, а също така и предупреждение и напомняне за Денят, когато дадената величествена сцена ще има място: Повелителят на небесата и на Земята, и на всичко между тях, Всемилостивия. Не ще могат да обърнат към Него своите речи, в Деня, в който Духът[ Джебраил] и меляикетата ще се построят в редица. Не ще продумат, освен комуто Всемилостивият позволи, и той правдиво ще говори. Този е Денят на истината. А който пожелае, нека да търси пристан при своя Повелител. Предупредихме ви за близко наказание в Деня, в който всеки човек ще види какво е сторил преди с ръцете си. И неверникът ще каже:” О, да можех да съм прах!

Това е Великата вест, за която хората се питат едни други. Това именно ще се случи в Денят, и хората ще узнаят за това, какво значи Великата вест!

* * *

За какво се питат един друг? За Великата вест, за която са в разногласие. Ала не! Те ще узнаят. И пак не! Те ще узнаят. В тези начални айети на сурата звучи осъждане на това, че хората си задават един на друг такъв въпрос, а така също и удивление от това, че в това дело може да има някакво недоумение. Хората са задавали един на друг въпроса за деня на съживяването след смъртта и Великата вест за деня на страшния съд – Къямет. Тъкмо това е бил въпросът, за който те са водели яростни спорове, и трудно са си представяли възможността да се осъществи даденото събитие. Именно това обаче е, което непременно ще се случи!

За какво се питат един друг?... И за какво говорят те? След това следва отговор… Въпросът не е бил зададен с цел да се научи отговора на хората. Това е бил риторичен въпрос, изразяващ удивлението от състоянието на хората, и неговата цел е да се обърне внимание на странността при подобно недоумение от тяхна страна. При това се разяснява същността на въпроса, относно който хората са в недоумение, истинското положение на нещата и техният настоящ характер.

За Великата вест, за която са в разногласие. При това не се посочва конкретно слово, определящо онова, за което те се питата един друг. Последователно се използва метода на подбуждането към удивлението и сериозното отношение към такова събитие, което се описва като “Великата вест”. Различието относно Денят е било между тези, които са вярвали в него и онези, които не са вярвали в това, че този ден ще настъпи, и само те са се питали един друг за това.

По нататък в текста на сурата не се дава отговор на зададеният въпрос и не се разкрива истинската същност на великата вест, по повод на която се задава въпроса. Откровението на Всевишният Аллах се ограничава с епитета “великата”, след което следва указание за сурова заплаха, което прави много по-силно впечатление, отколкото прекия отговор, и вселява в душата огромен страх:

Ала не! Те ще узнаят. И пак не! Те ще узнаят. Словото “не” в дадения случай е употребено за удържане и отблъскване на хората, което е по-подходящо и уместно за придаване на желания стилистичен оттенък. Повтарянето на това слово и цялото изречение съдържат в себе си явна заплаха

* * *

Веднага след това от чисто външната страна повествованието излиза от темата за великата вест, по повод на която хората са в разногласие, за да може скоро след това отново да се върне към нея. такова незначително отклонение от темата е посветено на описанието за явленията в нашия осезаем свят с всичките негови твари, събития и истини. Когато всички тези картини на мирозданието проникнат в душата и сърцето на човека, те разтърсват цялото му същество:

Нима Ние не сторихме Земята постеля, и планините - подпори? И ви сътворихме по двойки, и сторихме съня ви за отдих, и сторихме нощта покривало, и деня сторихме за препитание, и съградихме над вас седем непоклатими небеса, и сторихме(слънцето) ярко светило, и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода, за да вадим чрез нея зърна и растения, и гъсти градини с тучна растителност.

И ето такова отклонение в сферата на необятните и безкрайни простори на нашата вселена, наситено с множество образи и картини, се излага в извънредно свито, но много съдържателно по вид с използването на минимум изразителни лексически средства. В резултат на това се постига огромна впечатляваща сила за въздействие върху възприятията на човек, оставяйки в душата дълбока следа. Това може да се уподоби на последователните и непрекъснати удари на чука, които с течение на времето не губят своята мощ! Въпросителната насоченост на текста, обърната към хората, се явява в езика като средство, усилващо изказа, и в дадения случай то е използвано преднамерено. Така тези айети стават подобни на могъща ръка, разтърсваща небрежните, която обръща техните взор и сърца към това струпване на твари и природни явления, неоспоримо свидетелстващи за стоящия зад цялото това управление и предопределение, за огромната съзидателна и конструктивна мощ, а така също и за мъдростта, която на оставя никакви дела на всички твари без сметка и възмездие за извършеното. Именно в такъв ракурс става срещата с великата вест, относно която те са в разногласие!

Първият щрих на даденият обход и отстъпление от основната тема засяга Земята и планините: Нима Ние не сторихме Земята постеля, и планините - подпори?...

В арабският език “постеля” може да означава “падина”, т.е. удобна за движение равана пътека, а също така и меко ложе, подобно на люлка. По този начин, тези понятия са близки едно към друго по своя смисъл и представляват сами по себе си реалност, напълно достъпна за човешкото възприятие на всеки етап от развитието на неговата цивилизация и степен на образованост. За да се осъзнае и разбере такава религия в нейния истински вид, на човека не са му необходими фундаментални знания. Що се отнася до уподобяването на планините с подпори, то това е съвършено обичайно за човешкото око явление, дори ако това е първобитен човек. И едното и другото понятие оставят своя отпечатък върху усещанията на човека, ако душата е устремена към тях.

Тази истина обаче, е много по-обширна и мащабна, отколкото нейното първоначално възприятие на първобитния човек основаващо се на обикновеното чувствено възприятие. Според това как се повишава цивилизоваността на човек и се увеличават неговите знания за природата на тази вселена и различните нейни аспекти, се увеличава тежестта на тази истина в неговата душа. Той осъзнава стоящото зад този факт величественото предопределение на Всевишният Аллах, мъдрото и точно устройство, координацията между субектите на това битие и техните потребности и подготовката на тази Земя за възприемането на човечеството и неговата цивилизацията, както и началната подготвеност на този човек за съществуването му с обкръжаващата го среда и взаимодействието му с нея.

Едва ли някой ще се осмели да оспори този факт, че Земята представлява ложе за живота, и особено за човешкия живот. Даденият факт потвърждава това, че зад цялото това явно битие стои висш съзидателен и управляващ разум. Ако бе нарушена само една от очевидните пропорции от сътворението на Земята по подобен начин, с всички присъщи за това условия, или в създаването на съществуващия на Земята живот, т.е. при нарушение на каквото и да било тук или там, то това би довело до това, че Земята не би била ложе. И тогава нямаше да я има тази реална истина, която Свещеният Коран демонстрира по такъв прекрасен начин, за да стане това достъпно до съзнанието на всеки човек независимо от степента на неговата ерудиция и интелект…

И бяха сторени планините – подпори…- от формална гледна точка това положение човек леко възприема чисто зрително, доколкото планините приличат на нещо като стълбове, върху които се крепи палатката. Истинската същност на това ни става ясна от айетите на Свещеният Коран. От тях ние разбираме, че планините укрепват Земята и поддържат тяхното равновесие. Възможно, това да произтича по силата на необходимостта от поддръжката на пропорционалност между падините, запълнени с морета и възвишения, или пък да се уравновесят тектоничните процеси в дълбините на земната кора и на нейната повърхност. Видимо, планините натежават върху Земята в определени точки, вследствие на което тя не се разрушава в резултат на земетресения, вулканична активност и вибрациите в земните недра. Причината за създаването на планините се заключава и в нещо друго, което досега още е неизвестно. Колко много такива закони и истини, за които Свещеният Коран е указал, и за част от които човечеството е узнало едва след като са преминали стотици години!

Втория щрих се отнася за тварите, имащи душа, във цялото им многообразие: И ви сътворихме по двойки…

Това също така се отнася към напълно очевидните явления, които леко и просто осъзнава всеки човек. Всевишният Аллах е създал човека в две разновидности – в мъжки и женски пол, поставяйки в зависимост продължението на човешкия род от различните полове и срещата на двата техни представителя. Добре осъзнавайки това явление, всеки човек прекрасно познава спокойствието, удоволствието, наслаждението и възможността на възпроизводството, които стоят зад споменатото явление. При това не се изискват дълбоки знания. По нататък Свещеният Коран прокламира този феномен на човека във всяка обкръжаваща го среда, и в резултат на което той осъзнава това явление и попада под негово влияние, опитвайки се да го осмисли. При това човекът осъзнава целта, организацията и устройството на даденото явление.

Според това как растат знанията на човек и възвишеността на неговите чувства, от неясното осъзнаване на ценностите и дълбините на тази истина той преминава на нова степен за осмисляне на даденото явление. Той започва да осъзнава организиращата и направляващата мощ, която прави от капката мътна течност същество от мъжки или женски пол. При това няма никаква очевидна разлика между тази или онази капка. На Всевишният Аллах е угодно, щото една капка, проправила своя път, да стане същество от мъжки пол, а друга същество от женски пол. Действително, в това има проявление на волята на съзидателната и творящата мощ, нейното скрито устройство и управление, нейното прецизно наставление и придаването върху нея на желаните качества от тази или онази капка семе, за да се сътвори от тях съществата от двата пола, продължаващи живота и развиващи се!

И сторихме съня ви за отдих, и сторихме нощта покривало, и деня сторихме за препитание…

И така е било устроено от Всевишният Аллах за хората, щото Той е сторил съня покой за тях. Когато хората заспиват, тяхното съзнание се изключва, а деятелността им се прекратява. По време на сън Всевишният Аллах е сторил хората да се намират в промеждутъчно между смъртта и живота състояние, което ги обезпечава с отдих за тялото и нервната система, а също така възстановява изгубените при будно състояние сили, сваля напрежението и преумората от житейските дела. Всичко това се случва по поразителен начин, чиято същност е неизвестна за човека. Тук неговата воля е безсилна, и той не може да знае, как протича този процес в неговата същност. Намирайки се в будно състояние, човекът не знае по какъв начин изпада в състояние на сън, а намирайки се в състояние на сън, той не осъзнава това и не може да забележи, че той спи! Това е една от тайните структури на живия организъм, и тя е известна само на Този, Който е сътворил този жив организъм, залагайки в него тази тайна и поставяйки неговия живот в зависимост от нея. Нито едно живо същество не може да просъществува без сън в течение на дълъг период от време. Ако, по силата на независещи от това същество обстоятелства, то се окаже принудено постоянно да бодърствува, то това неизбежно води до гибел.

В съня има тайни, които касаят не само удовлетворението на потребностите на организма и нервната система. Сънят е умиротворено състояние на духа, излязъл от напрегнатата жизнена борба. Това е спокойствие, обхващащо човека, който волно или неволно сваля от себе си доспехите и оръжието, а след това временно влиза в период на безметежния свят. На човекът е необходим този безметежен свят, така както са му необходими храната и водата. В някои случаи произтича нещо приличащо на чудо. Случва се така, че на човек клепачите се затварят в забрава, когато неговия дух е натежал, нервите са му изтощени, душата разтревожена, а сърцето изплашено. И ето точно тогава по време на тази сънна забрава, продължаваща понякога само няколко мига, става буквално пълен преврат в цялото същество на човека. Той не само, че възстановява всички свои сили, но и изцяло се променя, и събуждайки се, той се чувства като новороден. Подобно чудо съвършено очевидно е станало и с уморените мюсюлмани в битката при Бедр и Ухуд, и това им е било дарено от Всевишният Аллах. Той е казал: Той ви покри с дрямка за успокоение от Него…/8:11/ После Той ви спусна за успокоение дрямка, обзела една група от вас…/3:154/ Аналогични случаи са имали място и с много други!

Такова състояние на покой е съвършено необходимо за всяко живо същество, т.е. изключване на съзнанието и прекратяване на активността, което се случва по време на сън. Това се явява една от тайните на великата съзидателна и сътворяваща мощ, една от милостите на Всевишният Аллах , която само Той е в състояние да дарява. Привличането в Свещеният Коран на вниманието на хората към този факт подбужда сърцето да се обърне към собствените качества на личността и към тази могъща ръка, която ги е заложила в самото същество на човека. Този щрих оказва дълбоко въздействие върху човека, подбужда го към обмисляне и размишление. От Всевишният Аллах също така е устроено, щото ритъма на вселената да съответства на жизнения цикъл на живите същества. Подобно на това как в човека е била заложена тайната на съня и покоя след периода на деятелност и активност, точно така Всевишният Аллах предвидил за вселената появяването на нощта, за да стане тя покривало, под което човек прекарва фаза на покой и уединение. Появяването на денят е предвидено за разрешаването на всякакви житейски дела, като проявяване на подвижност и активност. По такъв начин всичко сътворено от Всевишният Аллах се намира в съответствие и хармония, а нашият свят е станал пригоден за живите същества, отговаряйки на особеностите, заложени в човека. Вътрешната организация на човекът изначално е съответствала в неговите действия и потребности на тези особености и свойства, които Всевишният Аллах е предвидил за вселената. И това и другото са се явяват във висша степен хармонично създадени от дланта на велика съзидателна и организираща сила! Третият щрих касае сътворяването на небето в хармония със Земята и живите същества:

И съградихме над вас седем непоклатими небеса, и сторихме(слънцето) ярко светило, и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода, за да вадим чрез нея зърна и растения, и гъсти градини с тучна растителност…

Всевишният Аллах е съградил над жителите на Земята седем твърди и непоклатими небеса, а на друго място е казано“седем пътя...” Какво точно се има в предвид, е известно само на Всевишният Аллах. Може би става дума за седемте групи галактики, т.е. за огромните звездни струпвания, във всяко от които може да се изброят до сто милиона звезди. Възможно е, тези седем галактики да отношение към нашата Земя или слънчевата система…А може би, тук се има в предвид нещо съвсем друго в структурата на вселената, което е известно само и единствено на Всевишният Аллах, и за което на човек е известно много малко. Този айет указва на това, че тези седем основи са крепки, нерушими и здрави. Те са укрепени от сила, която им пречи да се разпаднат и да се развалят, в което ние лично се убеждаваме и за което знаем въз основа на известното ни за природата на космическите тела и за астрономията като цяло. Ние наричаме това небеса, което е добре известно на всеки човек. В айета също така е указано, че съграждането на тези седем непоклатими небеса са взаимно свързани с живота на Земята и човека. За това свидетелстват следните слова: …и сторихме(слънцето) ярко светило. Слънцето дава светлина и изпуска топлина, което от своя страна дава възможност на Земята да живее, както и на живите същества върху нея. слънцето също така оказва влияние за сформирането на облаци, тъй като под въздействието слънчевата топлина произтича изпарение и кондензация на водата от обширните простори на световните океани. Изпаряващата се вода се изкачва във връхните слоеве на атмосферата, където се превръща в дъждовни облаци:…и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода. В облаците произтича постепенна кондензация на вода, която след това пада във вид на дъжд. Тогава кой създава дъждовните облаци и ги кара да падат валейки във вид на дъжд? Може би това правят мощните вихрени потоци, а може би електрическите заряди в атмосферата. Зад всичко това се чувства могъщата ръка, която поставя във вселената такива фактори и свойства! Ярко светещо и изпускащо топлина светило – това е на всички ни известното слънце, а използваното слово “светилник” се явява много точен и удачен епитет. И така, ярко горящ и светещ светилник изпуска светли и топли лъчи, а от дъждовните облаци обилно се излива вода под формата на дъжд всеки път, когато в атмосферата произтича електрически заряд, което е и изобилието на изливаща се вода. Под въздействието на падащата вода и топлината израстват житни класове и други растения, даващи на хората препитание, а също така и многочислени и гъсти разкошни градини, където плътно растящите дървета преплитат своите клони.

Зад такава величествена хармония при устройството на вселената има организираща ръка, предопределяща мъдрост и всичко управляваща воля. Всеки човек със сърце и душа осъзнава това, когато обърне своите чувства натам. Ако човек има голяма ерудиция и висок интелект, то чрез тази хармония на него му се откриват величествени хоризонти и потресаващи, водещи до объркване перспективи. Оттук всяко изказване, че това е само случайно съвпадение, не е нищо друго, освен празнословие, не заслужаващо дори да бъде обсъждано. Опитите да се отклони от признаване факта за наличието на определена цел, наличието на висше устройство и управление на в тази вселена, следва да бъде оценявано като твърдоглавие, не заслужаващо уважение!

Тази вселена има Творец, и зад цялото мироздание се проследява подредба, устройство и предопределение. Тези истини и картини се излагат последователно в тази сура на Свещеният Коран по следния начин: Кой стори Земята постеля, а планините стълбове, създал е хората в два пола, дал им е сън за отдих (след периода на деятелност, бодърствуване и активност), кой е стрил нощта покривало за отдих и покой, приспособил е денят за житейски дела, бодърствуване и активност, кой е съградил седем твърди и непоклатими небеса, сторил е слънцето ярко светещ светилник, низпослал е водата, обилно изливаща се от облаците, за израстване на житни класове, друга растителност и градини…Именно в такъв ред се излагат всички тези факти и картини, което убеждава в наличието на величествената хармония на всяко нещо, на устройство, ред и предопределение във вселената. Човекът усеща и осъзнава съществуването на Всемогъщия и Мъдър Творец, а неговото сърце чувства подбуждащите импулси, свидетелстващи за наличието на цел и предназначение зад пределите на нашия живот…И тук повествованието отново се обръща към великата вест, относно която хората са в разногласие!

* * *

Всичко това е било предназначено за работа и наслаждение, но зад всичко това стои възмездие и търсене на сметка. Денят на разделението има срок, предопределен за решения: Наистина, Денят на разделението е уречен! Денят, когато се протръби с тръбата и ще дойдете на тълпи, и ще се разтвори небето, и ще стане на врати, и планините ще бъдат раздвижени, и ще станат на мираж…

Хората не са били създадени поради някакъв обикновен каприз и няма да бъдат оставени просто ей така. Предишният откъс подразбираше Този, Който именно така е предопределил на хората техния живот и Който е установил такава забележителна хармония в живота на хората с вселената, в която те съществуват. Изхождайки от това, Той не може да остави хората да живеят просто така и да умират по същия начин! Не може праведниците и грешниците безследно да изчезнат в Земята! За онези, които са на правия път и за заблудените не може да има една и съща съдба! Не може да пропадне напразно справедливостта на едни и вероломството на други! Наистина, ще настъпи ден за съд, присъда и решение относно абсолютно всичко, което някога се е случило! Този ден вече е определен и възвестен, точният срок обаче за неговото настъпване е известен само и единствено на Всевишният Аллах: Наистина, Денят на разделението е уречен!

Това е денят, когато ще се прекатури установения в тази вселена ред и ще рухне неговата система.

Денят, когато се протръби с тръбата и ще дойдете на тълпи, и ще се разтвори небето, и ще стане на врати, и планините ще бъдат раздвижени, и ще станат на мираж…

Тук става дума за някаква особена тръба, за която ни е известно, че се нарича “сур” и ще зазвучи, когато бъде надута. Ние не бива да се затормозяваме, размишлявайки, как ще се случи това, тъй като то не ще ни прибави вяра и предстоящото събитие няма да стане по-впечатляващо. Всевишният Аллах не ни е дал способност и енергия, за да се разсейват и губят в опити да опознаем неизвестното. Всевишният Аллах ни е дал това, което за нас е полезно, а пък и излишното не ни трябва! Ние просто си представяме издадения тръбен сигнал за сбора, по който хората се събират на огромни тълпи… Ние си представяме това зрелище от множество хора, които поколение след поколение са умирали, освобождавайки Земята за следващите, тъй като площта на Земята е твърде ограничена. И ето ние си представяме зрелището, какво велико число хора на огромни тълпи ще се надигнат след съживяването във всяка долина и ще се отправят към мястото на сбора. Ние си представяме множество разпръснати навсякъде гробове, от които излизат тези мъртви хора. Ние си представяме безкрайно море от хора и този ужас, който внушава това огромно сборище от хора, които до този ден никога и по никое време не са се срещали заедно. Но къде ли ще се случи това? Не знаем…Действително, в тази вселена, която ние знаем, има много ужасни и грандиозни събития: “…и ще се разтвори небето, и ще стане на врати, и планините ще бъдат раздвижени, и ще станат на мираж…”

И така, здраво въздигнатите небеса ще се разтворят и ще станат подобни на врати, т.е. разцепени и разбити, както за това се казва в други сури, придобивайки неизвестен за нас вид. Що се отнася до високите планини, подобни на стълбове, които като мираж ще изчезнат, то това означава, че те ще бъдат разбити и стрити на прах, разсеян от вятъра, както за това се казва в други сури на Свещеният Коран. след това те ще изчезнат подобно на миража, който се явява зрителна илюзия. Може би, в резултат на отражение на лъчите в пясъка те ще изглеждат като мараня!

Това ще бъде началото на ужасното зрелище на видимият прелом на вселената, което е подобно на зрелището със струпването на несметно количество хора след звука на тръбата. Това е Денят на разделението, предопределен с висша мъдрост и уреденост…

После, в повествованието след сигнала на тръбата и общия сбор следва описание на съдбите на угнетителите и праведниците. В началото става дума за лъжците и заблудилите се, които се разпитват едни други за великата вест:

Наистина, Джехеннемът е засада, и място, където се завръщат вършещите беззакония, където ще останат столетия. Не ще вкусят там нито прохлада, нито питие, освен вряща вода и гной. Съответстващо въздеяние. Не се надяваха те на равносметка. И взимаха за пълна лъжа Нашите знамения. Ние всяко нещо вписахме в книга. Затова вкусете! Не ще увеличим за вас друго освен мъчението.

Джехеннемът е създаден и съществува, за да бъде засада за угнетителите, която ги причаква и ги следи. Всички те обезателно ще попаднат там, и следователно, Джехеннема е подготвен за тях и срещата си с тях. Подобно е на това, както ако те извършват обичайната си разходка по Земята, а след това са попаднали в своето обичайно и привично убежище! Те ще попаднат в това убежище, за да останат там навеки и вечно. Не ще вкусят там нито прохлада, нито питие, след което следва изключение. Такова изключение обаче, е още по-горчиво и страшно: освен вряща вода и гной, т.е. кипяща вода, която изгаря гърлото и вътрешностите. Ето това е хлад! Никак не е добре и е смърдящата течност, която се отделя от полуизгорелите тела. Ето това е питие! Съответстващо въздеяние, т.е. адекватно на това, което те са правили в миналото; Не се надяваха те на равносметка, и не очакват такова убежище; И взимаха за пълна лъжа Нашите знамения. – в звуците на тези слова се съдържа сила, която убеждава в силата и неотвратимостта на бъдещото наказание. Между това Всевишният Аллах по най-акуратен начин е отчитал всички техни дела, без да направи и най-малкия пропуск: Ние всяко нещо вписахме в книга. След това следва упрек, който не оставя никакви надежди за изменение или смекчаване на участта: Затова вкусете! Не ще увеличим за вас друго освен мъчението.

* * *

След това се излага противоположната картина обрисуваща положението на праведниците в Дженнета, след картината за положението на угнетителите в Джехеннема:

Наистина за страхуващите се от [Аллах] има [благодатно] убежище [Дженнет] градини и лозя, и пълногръди девственици на еднаква възраст, и пълни чаши. Не ще чуват там нито празнословие , нито лъжа - въздеяние от твоя Повелител - достатъчен дар.

Ако Джехеннемът е бил засада и обител за непокорните, които не са могли да се отскубнат и да избягат от него, то за праведниците в края на техния жизнен път е била приготвена награда и спасително убежище във вид на градини и лозя. Особено са подчертани и отбелязани лозята, тъй като те са добре известни на тези, към които е обърната проповедта. Нататък става дума за пълногръди девственици, т.е. за оформилите се девойки, в които са се закръглили гърдите. Словото“на еднаква възраст” означава на една възраст и еднаква красота. И пълни чаши. Това означава бокали с питие.

Всички тези картини на блаженство са външно напълно осезаеми. Това е направено, за да се приближи до човешкото възприятие. Що се отнася до истинската същност на блаженството и наслажденията в Дженнета, то това е недостъпно за възприятията на земните жители, тъй като те се намират в оковите на земните понятия и представи. Наред с това описание присъства и описание на състоянието, отнасящо се до съзнанието и чувствата на човека. Не ще чуват там нито празнословие , нито лъжа. Това е живот, в който няма място за празнословие и опровержения, което съпътства спора. Истината е ясна и открита, и тук няма място за спорове и опровержения. Тук няма място за също така и празнословия, тъй като в него няма нищо добро и никакво благо. Това е състояние на истинска възвишеност и наслаждение, съответстващо на обителта на безсмъртието.

Въздеяние от твоя Повелител- достатъчен дар… Тук ние забелязваме особено изящество, изразителност и музикалност в римуването на отделните слова, а така също и наличната пауза, усилваща съдържателната страна на изказа. Такова явление, между впрочем е характерно като цяло за този джуз от Свещеният Коран.

* * *

Като завършек на картината за Деня, в който ще се случи всичко това и по повод на който у хората възникват въпроси от недоумение, и относно онова, за което те са в разногласие, тази сура ни обрисува заключителната картина, когато Джебраил алейхисселям, и другите меляикета са застанали построени пред Всемилостивият в пълна покорност. Те произнасят само това, което им позволява Всемилостивият. Всичко това става в тържествена и величествена обстановка:

Повелителят на небесата и на Земята, и на всичко между тях, Всемилостивия. Не ще могат да обърнат към Него своите речи, в Деня, в който Духът[ Джебраил] и меляикетата ще се построят в редица. Не ще продумат, освен комуто Всемилостивият позволи, и той правдиво ще говори.

Това е въздеяние за извършеното, казаното за което ставаше въпрос в предишния откъс, представлява наказание за престъпилите и награда за праведниците. Въздеянието е от “твоя Повелител”…от Повелителят на небесата и на Земята, и на всичко между тях, Всемилостивия. Това представлява подготвено основание за дадения щрих и велика истина – истина единствена и божествена, включваща човека, небесата и Земята, включваща още този и отвъдния живот, въздаваща дължимото според делата на угнетителите и праведниците, и към което идва първото и последното. От Този, Който е Всемилостивият, и по Неговата милост следва възмездието за тези и онези, при това наказанието спрямо непокорните произтича от милостта на Всемилостивият. От Неговата милост на злото се въздава длъжното, и то не се приравнява към доброто по своята съдба!

Изхождайки от милостта и величието, то не ще могат да обърнат към Него своите речи. В този чудовищен и заплашителен Ден, Джебраил алейхисселям, заедно с другите меляикета: в Деня, в който Духът[ Джебраил] и меляикетата ще се построят в редица. Не ще продумат, освен комуто Всемилостивият позволи, и той правдиво ще говори.

Те ще говорят само с разрешението на Всемилостивият, при това ще могат да говорят само това, което е правилно. Всемилостивият ще разреши да се казва само онова, което Той знае че е истина.

* * *

Такава е позицията на тези приближени към Всевишният Аллах, които нямат никакви грехове и прегрешения, когато те ще стоят смълчани, и няма да смеят да говорят без разрешение и без да се съобразят…Царящата атмосфера е преизпълнена със страх, ужас, свещен трепет, величие и важност. И ето в обстановката на такава картина звучи вик на предупреждение, потресаващ тези, които са потънали в дълбок и тежък сън и са изпаднали в опиянение:

Този е Денят на истината. А който пожелае, нека да търси пристан при своя Повелител. Предупредихме ви за близко наказание в Деня, в който всеки човек ще види какво е сторил преди с ръцете си. И неверникът ще каже:” О, да можех да съм прах!

Наистина, това е жестоко потресение за тези, които в съмнение задават въпроса относно: Този е Денят на истината. Тук абсолютно няма място за недоумение или разминаване.. И възможността за спасение продължава да си остава: А който пожелае, нека да търси пристан при своя Повелител, преди Джехеннема да стане за него засада, а след това и обител!

Това е предупреждение, което отрезвява: Предупредихме ви за близко наказание. Това наказание не е далечно, и Джехеннема ви очаква, и ви дебне из засада, както вие сами се убедихте в това. Целият земен живот е едно кратковременно пътешествие, и уреченият срок вече е близко!

Това е ужасното наказание, което кара неверника да предпочете небитието пред битието: …в Деня, в който всеки човек ще види какво е сторил преди с ръцете си. И неверникът ще каже: “О, да можех да съм прах!” А и какво още можеше да каже, бидейки изпаднал в паника и отчаяние?!

Даденото образно изразяване показва ужаса и съжалението, които са силни до такава степен, че човек предпочита да изчезне, превръщайки се в нещо несъществено и незначително. Той смята, че това е по-леко, отколкото да се намира в токова ужасно положение, което е приготвено за всеки недоумяващ или съмняващ се относно тази велика вест